الجار\ ترجمة \يعقوب يوسف عبدالله
الجار
للشيخ احمد
كان سيد جواد العاملي عالما مُجتهدا ،طرق شخصاً ما بابه عندما كان يتناول
العشاء. تبين انهُ خادم من سيده , آية الله السيد مهدي بحر
العلوم ، وقال: "أرسل
سيدك في طلبك لكي
تأتي على الفور. لقد جلس للتو لتناول
العشاء لكنه يرفض
الأكل حتى يراك. " ليس هنالك وقتٍ لهدره. غادر السيد جواد عاملي عشاءه
وهرع إلى منزل آية الله
بحر العلوم. بمجرد دخوله ، نظر إليه
السيد باستياء/
نضرة عدم رضا وقال: "سيد جواد! ألا تخاف
الله! ألا تشعر بالخجل أمام الله؟
" جاء هذا بمثابة صدمة له ، لأنه لا يتذكر القيام بأي
شيء يجلب لهُ غضبَ سيده.
قال ربما سيدي يرشدني إن أنا اخطأت". أجاب آية الله بحر العلوم: “لقد مر
أسبوع على جارك وعائلتهُ
بدون قمح وأرز. كان يحاول شراء بعض التمور
من
مركز التسوق بالدَيْن
لكن صاحب المركز رفض منحه أي شيء اضافي .
عاد إلى المنزل خالي
اليدين والأسرة بدون لقمة من الطعام ".
فوجئ السيد
جواد. وقال:
"والله لا علم لي بذلك". هذا هو
السبب في أنني مستاء كثيراً.
كيف يمكنك أن تكون غير مدرك لجارك؟ لقد مرت سبعة أيام صعبه وتخبرني
أنك لا تعرف عنها!!. حسناً ، إذا كنت تعرف وتجاهلته على الرغم من معرفتك ،
فلن تكون حتى مسلماً ، مجاور لآية الله العلوم. ثم أمره بأخذ
جمع من أطباق
الطعام أمامه إلى جيرانه. وأجلس معه لتناول الطعام
حتى لا يشعر بالخجل. وخذ هذا المبلغ
لحصته المستقبلية. ضعه تحت وسادته أوسجادتهِ
حتى لا يُهان ، وأخبرني عند الانتهاء من هذا العمل ، حتى لا آكل حتى ذلك الحين. قال
رسول الله صلى الله عليه وآلهِ وسلم (ما آمن بي من بات شبعانٌ وجارهُ جائع).
THE
NEIGHBOR
Sayyed Jawad
Ameli, a great Mujtahid, was having his dinner
when someone
knocked at his door. A servant from his
master,
Ayatullah Sayyed Mehdi Bahrul Uloom, appeared and
said: “Your
master has sent for you to come immediately. He
has just sat
down for his dinner but refuses to eat until he sees
you.” There
was no time to lose. Sayyed Jawad Ameli left his
dinner and
rushed to Ayatullah Bahrul Uloom’s residence. Just
as he
entered, the master looked disapprovingly at him and
said: “Sayyed
Jawad! You have no fear of Allah! Don’t you feel
ashamed in
front of Allah”?
This came as
a shock to him, as he could not remember doing
anything to
incur the wrath of his master. He said: “My master
may guide me
where I have failed.” Ayatullah Bahrul Uloom
replied: “It
is now a week that your neighbor and his family
are without
wheat and rice. He was trying to buy some dates
from a shop
on credit but the shopkeeper refused to grant
him any more
credit.
He returned
home empty-handed and the family is without a
morsel of
food.” Sayed Jawad was taken by surprise. “By
Allah,” he
said, “I have no knowledge about this.” That is why I
am displeased
all the more. How can you be unaware of your
own neighbor?
Seven days of difficulties have passed and you
tell me you
do not know about it. Well, If you had known and
ignored him
despite your knowledge, then you would not
even he a
Muslim, Ayatullah Uloom adjoined.
Then he
instructed him to take all the dishes of food before
him to his
neighbor. “Sit with him to eat, so that he does not
feel ashamed.
And take this sum for his future ration. Place it
under his
pillow or carpet so that he is not humiliated, and
inform me
when this work is completed, for not until then
shall I eat.”
“That man is not from me who sleeps contentedly
while his
neighbor sleeps hungry.” Holy Prophet Muhammad
(Peace be upon him).
Stories of
the Pious by Shaikh Ahmad