الرجل العجوز والبحر ترجمه للعربية \ عذراء علي عطية \ جامعة البصرة
الرجل العجوز والبحر
قصص من الادب الانكليزي \ مترجمه للعربية
THE OLD MAN AND THE SEA
By ERNEST HEMINGWAY
The story begins, with an old
man. He is a fisherman who has not caught a fish in 84 days. We also meet a boy
who is dear friend with the old man. The old man taught him to fish when he was
young, and the boy brings the old man food.
تبدأ القصة مع الرجل العجوز. إنهُ صياد السمك الذي لم يصطاد سمكة من ذُ
84 يوماً.
نلتقي أيضاً بفتى أعز أصدقاء الرجل العجوز. عَلمهُ الرجل العجوز أن يصَطاد السمك عندما
كان صغيراً, ويحُظر الصبي الطعام
للرجل العجوز
.
We`d also like to note that
the old man has a name “Santiago”, as does the young boy “Manolin”,
but the text always refers to them as
“the old man” and “the
boy”. So this old man goes to
sleep dreaming of the lions he used to see back in the day in Africa. He wakes
before sunrise and does what fishermen do, get in his boat and head out to fish
نود أيضاً أن نلُاحظ أن الرجل
العجوز لديهِ اسم )سانتياغو( كما هو الحال مع الصبي
الصغير )مانولين(, لكن النص دائمِاً يشُير اليهم باسم "الرجل
العجوز" و "الصبي" . لذلك يذهب هذا الرجل العجوز الى النوم
وهو يحَلمُ بالاسود التي أعتادَ على
رؤيتها في ذلك اليوم في
أفريقيا. يسَتيقظ قبل شروق الشمس ويفَعل ما يفعله الصيادون, ويصَعد الى
قارِبهُ ويتَجه الى
الصيد
Not too long after that, the
old man hooks a really , ridiculously big fish(A marlin). An earth-shattering
struggle of mythical proportions follows. Most of the novella consists of this
struggle, which lasts over
three days. It is a battle of
strength and of wills. The old man sees the
fish as his brother, not his
enemy, yet never wavers in his resolution to kill the thing. Which, ultimately,
he does. But this is no happy ending.
It`s just a happy mid-point
followed by an extraordinarily sad ending. The old man straps the fish to the
side of the boat and heads home. On the way, he is attacked by sharks, who
slowly but surely eat away at the
Marlin while the old man,
starving and exhausted, tries to beat them off with a harpoon, a club, and
finally nothing but a simple knife. By the
time he makes it back to
shore, there is nothing left of the fish but a
skeleton. The old man goes to
sleep and dreams of the same lions of his
youth.
لم يمضِ وقتاً طويلاً بعد ذلك,
يعُلَِق الرجل العجوز سمكةٍ كبيرةٍ مثيرةٍ
للسخرية
حق اً)مارلين(. يتَبع صِراع
الارض الممزقة ذات الابعاد الأسطورية. تتكون معظم الروايات من
هذا الصراع الذي يستمر لأكثر من ثلاثة أيام. إنها معركة قوة وإرادة. ينظر
الرجل العجوز للسمك كأخيه, وليس كعدو, حتى الّان لم يتردد في قراره ليقتل شيء. وهو
ما يفعله في النهاية .
لكن هذهِ ليست نهاية سعيدة. انها مجرد نقطة منتصف سعيدة تلَيها نهاية
حزينة للغاية. يرَبط الرجل العجوز السمك بجانب القارب ويتجه الى المنزل. في
الطريق, يتَعرض للهجوم من قبل أسماك القرش,
التي تأكُل ببِطئ لكن بثبات في
مارلين بينما يحاول الرجل العجوز, الذي يتضور جوع اً ومُرهقاً , أن يضَرِب أسماك
القِرش برِمح الصيد والهراوة)هي عصا كبيرة
تسُتخدم للصيد( , لكن في
النهاية لا يوجد سِوى سكين بسيط . في الوقت الذي يعَود فيهِ الى الشاطئ , لم
يبقَ من السمكة سوى هيكل عظمي . ينَام
الرجُل العجوز ويحَلمُ بِنفس الأسود التي راهّا في شبابهِ .